明畏圣明威严畏通“威”王这样说“你们这些殷商旧臣们!由于纣王
明畏:圣明威严。畏,通“威”。王这样说:“你们这些殷商旧臣们!由于纣王不敬天命,上天给你们降下了大祸;我们周国信奉天命,在刑罚和儆戒中贯彻了上帝显赫的威严,殷的天命就此结束于天帝。所以告诉你们,不是我们小小周邦敢于夺取你们殷家的天命,只是因为上天不愿意再给你们,决定要你们丧亡,所以他不停地佑助我们;我们哪敢奢求这个王位呢!上帝盛明而威严,他不愿意再给你们大命,我们下民们只能奉行他的旨意,信守他的威
明畏:圣明威严。畏,通“威”。
王这样说:“你们这些殷商旧臣们!由于纣王不敬天命,上天给你们降下了大祸;我们周国信奉天命,在刑罚和儆戒中贯彻了上帝显赫的威严,殷的天命就此结束于天帝。所以告诉你们,不是我们小小周邦敢于夺取你们殷家的天命,只是因为上天不愿意再给你们,决定要你们丧亡,所以他不停地佑助我们;我们哪敢奢求这个王位呢!上帝盛明而威严,他不愿意再给你们大命,我们下民们只能奉行他的旨意,信守他的威严。
“我闻曰:上帝引逸,有夏不适逸则,惟帝降格向于时。夏弗克庸帝,大淫泆有辞。惟时天罔念闻,厥惟废元命,降至罚。乃命尔先祖成汤革夏,俊民甸四方。自成汤至于帝乙,罔不明德恤祀,亦惟天丕建,保乂有殷;殷王亦罔敢失帝,罔不配天,其泽。在今后嗣王诞罔显于天,矧曰其有听念于先王勤家;诞淫厥泆,罔顾于天显民祗。惟时上帝不保,降若兹大丧。惟天不畀,不明厥德。凡四方小大邦丧,罔非有辞于罚。”
引逸:古代成语。牵引之使收敛,不至于犯下大过。引,限制。逸,放纵。
有夏:即夏。适:节制。
降格:指降下灾祸。格,来。时:通“是”。
克:能。庸:用。
泆:通“逸”。有辞:有罪状可以指说。
惟时:于是。天罔念闻:老天抛弃,不闻不问。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 狐臭产生的主要原因 治狐臭偏方推荐[图]
- 怎么才能让牛仔裤不褪色?[图]
- 晋公子重耳出亡过曹无礼焉厘负羁之妻谓厘负羁曰“君无礼于晋公子[图]
- 晋朝大人小孩好像都喜欢吃李子王戎小时候伙伴们抢摘路边李子王戎[图]
- 蒸糯饭捣烂用芝麻屑加糖为馅打成一饼再切方块蒸糯米饭捣烂用蒸芝[图]
- 还有一个“宜其室家”的“宜”字前人也花了好多力气来考证有的说[图]
- 还应该注意到的是《左传》是一部儒家经典《春秋》三传之中《左传[图]
- 明畏圣明威严畏通“威”王这样说“你们这些殷商旧臣们!由于纣王[图]
- 京兆长安有一个姓张的人独自居住一间屋子有一只鸠鸟从外面飞进来[图]
- 【评析】古人强调在处理人我关系时要表现出严于责己轻于责人的态[图]